Jump to content

Nobelova nagrada za knjizevnost


Selina

Recommended Posts

Kandidati su i neki veciti kandidati koji uglavnom umru prirodnom smrcu, ali decenijama bivaju

kandidati. Tu bi bila Margaret Etvud, Murakami, Pynchon, , ali se nagrada ove godine osmehuje

jednom Norvezaninu ( ne, nije Knausgor) nego Fosse (Jon). Nista o njemu ne znam, a tako ce i ostati,

Etvud ne moze da je dobije jer su je zene iz Kanade i USA nedavno dobile, Murakami je takoreci

popularan pisac, a Pinchona niko ne poznaje.

Cenim da ce je dobiti neki lik iz Mongolije, njih nema na spisku.

 

Pynchona  sam pokusala da citam , ali no way. Mozda nisam odabrala pravu knjigu.

Edited by Selina
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Od Pinčona probaj Objavu broja 49, nije tako teška. Valjda i ova posljednja dva romana nisu u onom superzahtjevnom fazonu.

 

Fosea sam jednom čitao. Kratka knjiga, ne znam sad naslov. Komplikovana, izazovna. Skinuo sam još nešto sa neta, ali ne znam kad će da dođe na red. Ako dobije nagradu, poguraću ga ka vrhu liste. 😄 

Fosea Knausgora hvali u Mojoj borbi. Tako sam i čuo za njega.

Link to comment
Share on other sites

2 minutes ago, quentin said:

Od Pinčona probaj Objavu broja 49, nije tako teška. Valjda i ova posljednja dva romana nisu u onom superzahtjevnom fazonu.

 

Fosea sam jednom čitao. Kratka knjiga, ne znam sad naslov. Komplikovana, izazovna. Skinuo sam još nešto sa neta, ali ne znam kad će da dođe na red. Ako dobije nagradu, poguraću ga ka vrhu liste. 😄 

Fosea Knausgora hvali u Mojoj borbi. Tako sam i čuo za njega.

Knausgor ja nafalio i Kurtu i Murtu, a i ja sam valjda prvi put bas kod njega cula za Fosea.

Kad smo kod Nobelovaca da se pohvalim da sam pre dve nedelje za tri sata procitala

roman ( ako se ta pricica moze nazvati romanom) japanskog Nobelovca Yasunari Kawabata i njegovo

remek delo Kyoto. Prevedeno sa engleskog jer je roman pisan i haiku stihovima i onda je neki Englez

to prepricao pa je tako i nastao roman. Predivna bajka, tema je uglavnom cvece, ptice, kimono, ceremonija

caja, radnja je sezdesetih proslog veka, sve je to suvise apstraktno, strano, za normalnog citaoca nekako

i neprihvatljivo.

Link to comment
Share on other sites

On 10/3/2023 at 3:23 PM, quentin said:

Od Pinčona probaj Objavu broja 49, nije tako teška. Valjda i ova posljednja dva romana nisu u onom superzahtjevnom fazonu.

 

Fosea sam jednom čitao. Kratka knjiga, ne znam sad naslov. Komplikovana, izazovna. Skinuo sam još nešto sa neta, ali ne znam kad će da dođe na red. Ako dobije nagradu, poguraću ga ka vrhu liste. 😄 

Fosea Knausgora hvali u Mojoj borbi. Tako sam i čuo za njega.

Fose je srecan dobitnik, ali njega nece niko citati, gledace neka avangardna publika od tri coveka njegove pozorisne predstave,

pasce u zasluzen zaborav. Nije me mrzelo pa sam malo prelistala dobitnike Nobela za knjizevnost, Norveska 4, Svedska 8,

kao i Nemacka. Moje je misljenje da bi tu nagradu trebalo ukinuti.

Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, Selina said:

Fose je srecan dobitnik, ali njega nece niko citati, gledace neka avangardna publika od tri coveka njegove pozorisne predstave,

pasce u zasluzen zaborav. Nije me mrzelo pa sam malo prelistala dobitnike Nobela za knjizevnost, Norveska 4, Svedska 8,

kao i Nemacka. Moje je misljenje da bi tu nagradu trebalo ukinuti.

 Jednom sam naleteo na listu poznatih pisaca koji nisu dobili Nobelovu nagradu, a mogli su (ceo život ili delovi istog zašli u 20.vek). Na prilično dugačkoj listi su se našli: Tolstoj, Čehov, Džozef Konrad, Grejam Grin, Borhes, Ibsen, Kafka, Džojs, Nabokov, Prust, Orvel, D.H. Lorens, Virdžinija Vulf, Somerset Mom, Artur Miler, Frensis Skot Ficdžerald, Tenesi Vilijams... 🤔

  • Love 1
Link to comment
Share on other sites

On 10/11/2023 at 4:49 PM, drgnk said:

 Jednom sam naleteo na listu poznatih pisaca koji nisu dobili Nobelovu nagradu, a mogli su (ceo život ili delovi istog zašli u 20.vek). Na prilično dugačkoj listi su se našli: Tolstoj, Čehov, Džozef Konrad, Grejam Grin, Borhes, Ibsen, Kafka, Džojs, Nabokov, Prust, Orvel, D.H. Lorens, Virdžinija Vulf, Somerset Mom, Artur Miler, Frensis Skot Ficdžerald, Tenesi Vilijams... 🤔

 

Grupa svedskih intelektualaca tog doba se javno izvinila Tolstoju zbog, kako se i danas obicno smatra, neoprostivog promasaja Svedske akademije. Takodje, niije nikakva tajna da se anarhista Tolstoj iz petnih zila upinjao da ne dobije Nobelovu nagradu. Nabokov je nominovan ali te godine je Svedska akademija napravila jos jedan gaf o kome se i dan danas govori i smatra se velikom sramotom. Naime, Nagradu su te godine dobili svedski pisci Eyvind Johnson i Harry Martinson koji su u tom trenutku bili clanovi te iste Svedske akademije koja odlucuje o tome kome ce se Nobel dodeliti. Clanstvo u Svedskoj akademiji je inace dozivotno. Btw, nije smelo godinama da im na pamet padne da daju Nagradu nekom svedskom piscu. To se desilo tek 2011. ali to je bila zaista zasluzena nagrada Tranströmeru. Bilo je puno kontroverzi tokom godina, bilo bi cudno da nije. Ima i raznih dogodovstina, kao ona kad je Tagore izgubio chek sa iznosom tadasnje nagrade. A opet, onaj salonski levicar Sartre je izricito odbio da primi chek iz principa koji su se najbolje pokazali kad je vise od deset godina kasnije cvileo da mu Svedska akademija ipak da tu kintu. Zakasnio je jer po pravilniku vreme za isplatu istice nakon 10 godina. 

 

Btw, juce-prekjuce je preminula Louise Glück (Nobel 2020). RIP

Edited by Cyber
  • Like 1
  • Love 1
  • Thanks 2
Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Juče se zbila zanimljiva dogodvština vezana za ovu temu. Elem, pričam sa poznanicom koja radi kao bibliotekarka u inostranstvu, žalim se kako sam prošle nedelje otišao u bezuspešan pohod na novu Makartijevu knjigu, a umesto nje izađoh iz knjižare sa knjigom jednog Rumuna za koga sam tad prvi put čuo. Kaže ona da nije Mirčea Kartaresku. Jeste, baš sam se iznenadio, mislio sam da je neki totalni andergraund. Kad ona objasni da se kod nje u biblioteci svake godine klade ko će dobiti Nobela iz književnosti, pa pobedniku opklade kupe neki poklon, ona se ove godine kladila upravo na Kartareskua! Da ironija sudbine bude potpuna, na Fosea se kladio - domar!

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

13 hours ago, robespierre said:

Juče se zbila zanimljiva dogodvština vezana za ovu temu. Elem, pričam sa poznanicom koja radi kao bibliotekarka u inostranstvu, žalim se kako sam prošle nedelje otišao u bezuspešan pohod na novu Makartijevu knjigu, a umesto nje izađoh iz knjižare sa knjigom jednog Rumuna za koga sam tad prvi put čuo. Kaže ona da nije Mirčea Kartaresku. Jeste, baš sam se iznenadio, mislio sam da je neki totalni andergraund. Kad ona objasni da se kod nje u biblioteci svake godine klade ko će dobiti Nobela iz književnosti, pa pobedniku opklade kupe neki poklon, ona se ove godine kladila upravo na Kartareskua! Da ironija sudbine bude potpuna, na Fosea se kladio - domar!

Kad ga procitas javni se i kazi dal je za citanje.

I mnogo ti hvala da si uopste i napisao ovaj post. Pisu ljudi oko nas predivne i vredne knjige, ali mi trazimo i citamo

Amerikance😀 Proletos je bila u svim medijima aktuelna knjiga bugarskog autora Gospodinov-a. I htela sam da je

kupim, ali je pala u zaborav, a i on je tom knjigom dosao na listu cekanja za Nobela.

Vremensko skloniste. Knjiga koja je ove godine dobila najpsrestizniju evropsku nagradu za knjizevnost. ( Buker).

 

Miljenko Jergović je jedan od autora i čitalaca kojima je jako bliska poetika Georgija Gospodinova:

“Od svih mojih pisaca kod njega je najizraženija ta začudna karakteristika: umjetnost mu je u fakturi teksta, u njegovoj fabuli, u pamtljivoj šifri, lozinki, anegdoti. Nešto je balkansko i u tome, nešto što se kao način i kao doživljaj svijeta širi od Istre prema jugu, jugoistoku, i podrazumijeva taj čudesni orijentalni, otomanski anegdotarij, iz kojeg je poteklo više velike književnosti, poezije i proze, nego iz akademske tradicije ovoga svijeta”, napisao je Jergović u svom tekstu posvećenom ovom bugarskom piscu.

 

https://nova.rs/kultura/buducnost-popusta-kao-trula-greda-a-proslost-juri-kao-poplava-ko-je-georgi-gospodinov-ovogodisnji-dobitnik-medjunarodnog-bukera/

 

Link to comment
Share on other sites

  • 11 months later...
Posted (edited)

Proslo je godinu dana i danas se opet deli Nobel.

 

Kandidati su Salmon Razdi, Murakami i Kineskinja Can Xue.

Ja sam skoro  sigurna da ce Salmon Razdi biti dobitnik jer je bilo napada na njega, ne samo verbalnog nego

i uzasnog fizickog pa je jedva i preziveo.

 

Ali, strpimo se jos do cetvrtka ( ove nedelje).

 

Mislila sam da je danas, ali danas su bili fizicari na dnevnom redu.

Edited by Selina
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Glupo će biti da ispadne da su čekali da Ruždija osakate i skoro ubiju, pa da mu daju Nobela. A Djecu ponoći objavio još 1981. godine. 

 

Sad sam malo guglao, ispada da je ova Kineskinja prvi favorit, mada je bila i prošle godine. Spominje se i Rumun Kartaresku, Pinčon, Murakami, čak Delilo, od ovih poznatiji. Ruždi tu i tamo.

 

Možemo internu kladionicu da otvorimo. Ja sam za onog Sirijca Adonisa. Pominje se već par godina. Možda je došao na red (naravno da ga nisam čitao).

 

 

Link to comment
Share on other sites

18 hours ago, quentin said:

Glupo će biti da ispadne da su čekali da Ruždija osakate i skoro ubiju, pa da mu daju Nobela. A Djecu ponoći objavio još 1981. godine. 

 

Sad sam malo guglao, ispada da je ova Kineskinja prvi favorit, mada je bila i prošle godine. Spominje se i Rumun Kartaresku, Pinčon, Murakami, čak Delilo, od ovih poznatiji. Ruždi tu i tamo.

 

Možemo internu kladionicu da otvorimo. Ja sam za onog Sirijca Adonisa. Pominje se već par godina. Možda je došao na red (naravno da ga nisam čitao).

 

 

Mora da bude iz Azije i po mogucstvu zena tako da je KIneskinja tu prva na spisku.

Adonis je mnogo zanimljiv covek, ali njemu nece dati nista jer nije politicki korektan😁

Nije se javno preko televiizije distancirao od Asada i zato nista za njega.

 

Pre desetak godina ( tacnije osam) on dobija u Nemackoj i neku petu knjizevnu nagradu, ali

onda mladjahni aktivisti kazu da se on nije distancirao od Asada pa tako nije ni dobio tu nagradu,

Adonis ima 94 godina, pricao je svojevremeno da je jos kao jako mlad covek pokusavao da obajvi

svoju poeziju pod svojim arapskim imenom, niko nije ni hteo da cuje za njega, ali cim je poceo

izdavackim kucama da salje pesme kao Adonis, sve su odmah objavljivane.

 

Necu ga ni ja citati, poezija mi ne lezi. Peter Handke je inicirao neku korspondenciju izmedju njega

i grckog pesnika po imenu Dimitri T. Analis, pisma su izdata u vidu knjige, Handke ih je preveo

na nemacki, koreshpondencija je bila na francuskom. Handke je veliki prijatelj sa obojicom ( Grk je umro),

 

Ja bih ove godine nagradila Margaret Atvud, i ona je jos ziva.

 

Tipujem na Razdija.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Kao sto napisah, mora zena i Azija , ali nije Kineskinja dobila nagradu nego Koreanka Han Kang 

koja je odlikovana za svoj stil pisanja poezija u prozi ili obrnuto. 

 

Ja vec duze ne citam nista od tih novijih Nobelovaca. mozda cu nesto od proslogodisnjeg dobitnika,

ali ne znam tacno sta.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Proclamation sent to Leo Tolstoy after the 1901 year’s presentation of Nobel Prizes

 

To Leo Tolstoy:


With regard to the awarding of the Nobel Prize for Literature for the first time, we, the undersigned authors, artists, and critics, wish to express our admiration for you. In specific, we see in your person not only the most revered patriarch of today’s literature, but also for us the greatest and most profound poet who, in our opinion, should have been the first to be thought of, even if you yourself never strove for this sort of reward. We feel ourselves very much called upon to let you know that, as a consequence of its current membership, we consider the institution which has control over said Prize reflects neither the view of the artists nor of public opinion. It must not be other countries’ impression that art which comes from free-thinkers and freely creative persons, even among our remotely residing citizens, is not appreciated as of the finest quality and of a status greater than all others.

 

Signed:

 

George Nordensvan
Gustaf Janson
August Strindberg
P. Staaff
Per Hallström
Axel Lundegård
Oscar Levertin
Gustaf af Geijerstam
Karl-Erik Forsslund
Hilma Angered-Strandberg
Ellen Key
Hellen Lindgren
Nils Kreuger
Anders Zorn
Acke Andersson
Karl Nordström
Robert Thegerström
Albert Engström
Carl Larsson
Andreas Hallén
Wilhelm Peterson-Berger

Selma Lagerlöf
Otto Sylwan
Sven Söderman
Tor Hedberg
Klas Fåhraeus
Verner v. Heidenstam
Henning Berger
Hjalmar Söderberg
Daniel Fallström
Henning v. Melsted
Edv. Alkman
Georg Pauli
Richard Bergh
Christian Eriksson
Oscar Björck
Eugène Jansson
Gustaf Wickman
Bruno Liljefors
Emil Sjögren
Wilh. Stenhammar
Tor Aulin

Link to comment
Share on other sites

29 minutes ago, badenac said:

Proclamation sent to Leo Tolstoy after the 1901 year’s presentation of Nobel Prizes

 

To Leo Tolstoy:


With regard to the awarding of the Nobel Prize for Literature for the first time, we, the undersigned authors, artists, and critics, wish to express our admiration for you. In specific, we see in your person not only the most revered patriarch of today’s literature, but also for us the greatest and most profound poet who, in our opinion, should have been the first to be thought of, even if you yourself never strove for this sort of reward. We feel ourselves very much called upon to let you know that, as a consequence of its current membership, we consider the institution which has control over said Prize reflects neither the view of the artists nor of public opinion. It must not be other countries’ impression that art which comes from free-thinkers and freely creative persons, even among our remotely residing citizens, is not appreciated as of the finest quality and of a status greater than all others.


 

Tolstoj je ziveo jos devet godina, umro je 1910, bilo je sanse da je dobije, ali je u to vreme za  taj komitet postojala samo neka skandinavska#

knjizevnost, ne daj Boze da neki divljak iz Rusije zna da cita i pise pa jos kao da ga citaju i da znaju ko je on.

Verovatno nije u to vreme ni prevodjen. Ja sam citala ( tek nedavno) jednog ruskog dobitnika ( Ivan Bunjin) i nisam mogla da verujem

da je skoro pa i nemoguce naci njegove knjige, prevodi su, stari, staromodni, uzasni, izdavacke kuce nisu zelele da

plate prevodioce koji bi to pristojno preveli jer nema konzumenata za takve i te knjige i autore. Nema naravno ni za ove

Skandinavce, a tek za ove iz Nigerije, Tanzanije, pa i iz Evrope ili Kine, Japana, danas?

 

Izgleda da je samo Dostojevski vecit, na nemaci je celokupno njegovo delo ( a mnogo je obimno) po 17x prevedeno.

 

Iduce ce godine dobtnik biti neka transosoba indogenog porekla iz recimo Polinezije.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Selina said:

Ja sam citala ( tek nedavno) jednog ruskog dobitnika ( Ivan Bunjin) i nisam mogla da verujem

da je skoro pa i nemoguce naci njegove knjige, prevodi su, stari, staromodni, uzasni, izdavacke kuce nisu zelele da

plate prevodioce koji bi to pristojno preveli jer nema konzumenata za takve i te knjige i autore. 

Misliš na prevode na srpski ili njemački? Srpski izdavač Bernar objavio je čini mi se sedam Bunjinovih knjiga prije nekih desetak godina. Mislim da se mogu naći po knjižarama ili antikvarijatima. Ja sam čitao Život Arsenjeva u njihovom izdanju i oduševio se, kasnije i neke priče.

Inače, svaka čast za prognozu Nobela. Skoro sve si pogodila.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, quentin said:

Misliš na prevode na srpski ili njemački? Srpski izdavač Bernar objavio je čini mi se sedam Bunjinovih knjiga prije nekih desetak godina. Mislim da se mogu naći po knjižarama ili antikvarijatima. Ja sam čitao Život Arsenjeva u njihovom izdanju i oduševio se, kasnije i neke priče.

Inače, svaka čast za prognozu Nobela. Skoro sve si pogodila.

Na nemacki, kod nas ( nekadasnji srpskohrvatski) prevodi su sa ruskog uvek bili savrseni.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Pinčon nema šanse da dobije Nobela, ako se ne varam negde u propozicijama piše da literatura sveukupno gledano mora da ima pozitivnu pouku da bi pisac uopšte bio eligible za nagradu. 

 

I dalje me boli Korkmak... Mediokritetima iz Švedske bih poručio isto što i glavni junak romana Dete božije... BENG!

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, robespierre said:

Pinčon nema šanse da dobije Nobela, ako se ne varam negde u propozicijama piše da literatura sveukupno gledano mora da ima pozitivnu pouku da bi pisac uopšte bio eligible za nagradu. 

 

I dalje me boli Korkmak... Mediokritetima iz Švedske bih poručio isto što i glavni junak romana Dete božije... BENG!

 

Postoji ta odredba o djelu sa idealističkim tendencijama, ili tako nekako, ali to se već dugo baš ne gleda. 

Sad uglavnom paze na rodnu/rasnu/kontinentalnu zastupljenost.

Osim Pinčona i Makartija postoji gomila američkih pisaca koji su bez problema mogli dobiti nagradu, ali komitet već decenijama izbjegava Amere koje zapravo neko čita. Posljednja je nagradu dobila pjesnikinja Glik, prije nje Bob Dilan, što je tek komedija...

Link to comment
Share on other sites

16 hours ago, robespierre said:

Pinčon nema šanse da dobije Nobela, ako se ne varam negde u propozicijama piše da literatura sveukupno gledano mora da ima pozitivnu pouku da bi pisac uopšte bio eligible za nagradu. 

 

I dalje me boli Korkmak... Mediokritetima iz Švedske bih poručio isto što i glavni junak romana Dete božije... BENG!

Oni cak nisu ni mediokriteti, oni su aktivisti koji verovatno i ne citaju nego placaju da neko cita za njih, a savetnici su neke

NVO organizacije. Nikada nece ni Pinchon ni Kormak da dobiju Nobela, Quentin je u pravu kada kaze da je postavka

u tom Nobelovom komitetu takva da Amerikanci ne dobijaju nagradu.

Nagradu su zasluzili Philip Roth, John Updike, Jonathan Franzen, prva dvojica su i pokojnici, a ni Franzen je nece

nikada dobiti.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

15 hours ago, quentin said:

 

Postoji ta odredba o djelu sa idealističkim tendencijama, ili tako nekako, ali to se već dugo baš ne gleda. 

Sad uglavnom paze na rodnu/rasnu/kontinentalnu zastupljenost.

Osim Pinčona i Makartija postoji gomila američkih pisaca koji su bez problema mogli dobiti nagradu, ali komitet već decenijama izbjegava Amere koje zapravo neko čita. Posljednja je nagradu dobila pjesnikinja Glik, prije nje Bob Dilan, što je tek komedija...

Nobelovom komietu citaoci nisu ni vazni. Umrla je ta nagrada jos odavno, 1997 dobija Nobela za knjizevnost italijanski

ulicni cirkuzant.

 

Dario Fo (24. mart 1926 – 13. oktobar 2016) bio je italijanski dramski pisac, scenograf, režiser, glumac, slikar, aktivist italijanske ekstremne političke ljevice. Utemeljio je alternativna scenska udruženja (Nuova scena, La comune). Napisao je oko 40 scenarija.[1] Dobitnik Nobelove nagrade za književnost za 1997. godinu.[2]

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Selina said:

Oni cak nisu ni mediokriteti, oni su aktivisti koji verovatno i ne citaju nego placaju da neko cita za njih, a savetnici su neke

NVO organizacije. Nikada nece ni Pinchon ni Kormak da dobiju Nobela, Quentin je u pravu kada kaze da je postavka

u tom Nobelovom komitetu takva da Amerikanci ne dobijaju nagradu.

Nagradu su zasluzili Philip Roth, John Updike, Jonathan Franzen, prva dvojica su i pokojnici, a ni Franzen je nece

nikada dobiti.

 

Kormak Makarti je preminuo 2023. u osamdeset devetoj godini. 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...