Jump to content

Novak Djokovic


wwww

Recommended Posts

eh, dobro dosao nole na mallorcu .

 

(nazalost ove godine zbog epodemioloske situacije i obaveza na poslu ne mogu da odem i da pogledam neki mec, ali cemu svakako biti lepo.tereni iliti kompleks je tako skockan i bas prijatan i za igrace i gledaoce.bas onako familijarni kompleks. svi su blizu i sve je simpaticno , nista fascinantno i veliko nego sve se cuje i lepo vidi . verujem da ce mu dobro doci za opustanje pre wimbledona)

Edited by vanjabarsa
  • Like 7
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, alcesta said:

Probala sam da slušam, volim Flinka, ali jednostavno ne mogu Ubalda da izdržim na duže. Kako taj čovek godinama po svetu putuje i da ne nauči malo bolje negleski, zvuči kao karikatura Italijana iz neke komedije.

 

Ovo me podseti...ne sećam se ko je to pričao...kako su na nekoj međunarodnoj konferenciji insistirali da Francuzi pričaju Francuski jer će ih tako bar sunarodnici razumeti, jer ako pričaju na engleskom onda ih neće razumeti baš niko :classic_biggrin:

Edited by de Havilland Mosquito
  • Like 1
  • Ha-ha 4
Link to comment
Share on other sites

Ja sam nekoliko puta uvredila Italijane kad sam tražila da pričamo italijanski, oni neće da shvate da im je engleski uglavnom užasan i da se ništa ne razume :classic_biggrin: srećom mlađe generacije su malo bolje, verovatno ga više i slušaju preko neta pošto se ne može čuti ni na jednoj njihovoj televiziji.

Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, de Havilland Mosquito said:

 

Ovo me podseti...ne sećam se ko je to pričao...kako su na nekoj međunarodnoj konferenciji insistirali da Francuzi pričaju Francuski jer će ih tako bar sunarodnici razumeti, jer ako pričaju na engleskom onda ih neće razumeti baš niko :classic_biggrin:

Ja to pricam :classic_smile: u raznim situacijama ne secam se da li sam i ovde ali ako je bila prilika vrlo verovatno da sam to rekla tj napisala. Moram sada da dodam da su mladje generacije bitno bolje, odlicno govore engleski sa dobrim naglaskom i sve, kad sam shvatila da to postaje pravilo pitala sam ih odakle tako dobro govore engleski odgovor je bio - pa serije na tv, netflix i sl :classic_sleep::classic_laugh:

Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, ciao said:

Ja to pricam :classic_smile: u raznim situacijama ne secam se da li sam i ovde ali ako je bila prilika vrlo verovatno da sam to rekla tj napisala. Moram sada da dodam da su mladje generacije bitno bolje, odlicno govore engleski sa dobrim naglaskom i sve, kad sam shvatila da to postaje pravilo pitala sam ih odakle tako dobro govore engleski odgovor je bio - pa serije na tv, netflix i sl :classic_sleep::classic_laugh:

 

Nisam bio siguran dal sam to ovde pročitao ili mi je pričao neko od nekoliko drugara koji su phd-ovi ili md-ovi i koji su išli po raznim konferencijama po svetu....ali duhovito je u svakom slučaju :classic_biggrin:.

 

Kod mene u firmi ja daleko najbolje pričam engleski ( svi  ostali su na bukvalno "Tarzan go find boy" ) i kad dođu neki stranci mene zovu da pomažem oko prevoda. E sad, pošto to nije moj posao  nekad nisam raspoložen i samo kažem "No English only Serbian" i nastavim da radim šta već radim. Jedino kad su Francuzi bukvalno odbijam iz principa svaki put, jer tamo kad odeš i probaš engleskim, apsolutno te svi gledaju kao budalu i onda kontam što bi ja bio bolji.

  • Ha-ha 2
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, McLeod said:

Bilo ko iz Evrope, Rusi, Turci, Francuzi, Italijani su bogovi engleskog za Kineze, Filipince i ostatak juzne i jugoistocne Azije generalno.

Slazem se a tu ukljucujem i ove mladje generacije, znaci ovi stariji su beznadezni a mladji francuzi ( da kazem ispod 25 godina) vec bitno bolje govore i izgovaraju  zahvaljujuci serijama na engleskom koje ocigledno pomno prate medjutim kod mladjih azijata nikakav pomak nisam primetila - valjda im roditelji ne dovoljavaju da mnogo gledaju tv ko ce znati, nemam drugo objasnjenje :classic_laugh:

Link to comment
Share on other sites

ne znam na koji tekst misle ima ih dosta, evo dva na engleskom, na francuskom ima mnogo vise

 

https://www.france24.com/en/live-news/20210613-novak-djokovic-grand-slam-warrior-in-battle-to-be-people-s-champion

 

https://today.rtl.lu/sport/international/a/1738578.html

 

1 hour ago, alcesta said:

Sad me baš zanima šta je to AFP pisao, moraću da potražim :classic_biggrin:

 

Link to comment
Share on other sites

Ko nije slusao Kineze kako pricaju engleski, taj ne zna sta je muka :classic_wacko:
a jos ti Kinezi drze obuku i ako obuka pocne u ponedeljak, ja tek u cetvrtak provalim sta kako izgovara :classic_biggrin:
Xaxxaa, radim sa Kinezima i u pojedinim firmama ovde imaju i prevodioca koji prevodi kineski-engleski i nazad tokom sastanaka sa nama.

Sent from my Redmi Note 7 using Tapatalk

  • Ha-ha 2
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, McLeod said:

Bilo ko iz Evrope, Rusi, Turci, Francuzi, Italijani su bogovi engleskog za Kineze, Filipince i ostatak juzne i jugoistocne Azije generalno.

Ja sam se iznenadila kad su mi rekli koliko Japanci nemaju pojma engleski, a objasnili su mi da je mentalitet glavni razlog jer se stide da pričaju pošto je njima tragedija i velika sramota ako naprave bilo kakvu grešku, a pošto jezik bez grešaka ne možeš naučiti, piši propalo.

Naravno tu je i ogromna razlika u izgovoru i jezičkim sistemima što nimalo ne olakšava. Ja se uvek divim kako njihove diplomate ovde savladaju jezik, jeste da im smešno zvuči izgovor ali se vidi koliki je ogroman trud tu uložen.

Link to comment
Share on other sites

meni su rekli da u Japanu nikada ne pitam da li pricaju engleski (jer ce ti uvek odgovoriti da ne pricaju iz gore pomenutog razloga). tako da samo pocnes da pricas i to je to.

takodje da nikad ne pitas: da li je ovo put za XY. jer ti nikad nece reci da nije (to im se kao smatra neuctivoscu). u najboljem slucaju ce ti reci u stilu: jeste, ali poslednjih 100 godina mi smo do cilja XY stizali ovim putem (i onda ti pokazu drugi put).

meni su skroz simpaticni bili neki studenti koji su mi prisli na nekom obilasku i pitali da li mogu da mi budu vodici za tu znamenitost (i znali su ko je Dragan Stojkovic Piksi), da bi malo vezbali engleski. Nema veze sto bas i nisu znali puno o toj znamenitosti, ali meni je bilo simpaticno sto su se obratili meni (naravno da su odmah prepoznali da, jelte, nisam Japanka) kojoj engleski takodje nije maternji.

 

a u Kini su mi tako prisli neki skolarci (verivatno neki 7-8 razred, pocetak srednje) i pitali mogu li da me pitaju nesto na engleskom. I onda su malo vezbali da postave par pitanja na engleskom, a ja im kao nesto odgovaram. nije bilo mesta za kreativnost, tj. da ja njima postavim kontrapitanje (odmah su se zbunili). ali su sve jedno bili simpaticni (sve u onim skolskim uniformama)

Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, wwww said:

takodje da nikad ne pitas: da li je ovo put za XY. jer ti nikad nece reci da nije (to im se kao smatra neuctivoscu). u najboljem slucaju ce ti reci u stilu: jeste, ali poslednjih 100 godina mi smo do cilja XY stizali ovim putem (i onda ti pokazu drugi put).

Ma je li moguće :lol_2:

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, McLeod said:

Bilo ko iz Evrope, Rusi, Turci, Francuzi, Italijani su bogovi engleskog za Kineze, Filipince i ostatak juzne i jugoistocne Azije generalno.

 

Potpis (iz iskustva).

 

Sa Filipincima milina raditi support. Ne smaraju nikakvim pitanjima. Često nisu ni na audio :lol_2:

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...