Jump to content

DJ_Vasa

Član foruma
  • Posts

    5,573
  • Joined

  • Days Won

    3

Everything posted by DJ_Vasa

  1. Hvala na ispravci. Nikada nisam pio bromazepam, pa sam pogrešio. Ranije je pisalo da ga je prijavila tašta, ali opet, ako supruga demantuje i nema tragova nasilja, bilo da govori istinu ili ne, sve deluje čudno. Vidim da na internetu piše svašta, npr. da je obavešten centar za socijalni rad, ali ne piše zašto, zatim da je u pitanju saobraćajni prekršaj (alkohol + bromazepam) i ko zna šta sve još.
  2. Elon Musk blocked Ukraine from using Starlink in Crimea over concern that Putin could use nuclear weapons, political analyst says Ovaj je izgleda rešio da napravi Ztarlink.
  3. U Bljucu piše i ovo, a isto kaže i advokat na snimku: - Bio je pozitivan na narko-testu, ali na lek bromazepam. Uzeo ga je pre vožnje, jer ima bolove u leđima, Na sve ostale narkotike, na kokain, na sve drugo, on je negativan. Ali, zbog bromazepama je zadržan. Možda će @Eddard moći da kaže da li se za to prepisuje bromazepam. Kada je u pitanju saobraćajni prekršaj, testiranje radi saobraćajna policija kada postoji osnovanja sumnja, kada je u pitanju sudar i slično, a on nije došao zbog saobraćajnog prekršaja. Ne verujem ni da je sam rekao inspektoru kako je došao automobilom i lično vozio da bi inspektor odmah prosledio rezultate kolegama iz saobraćajne. Ako se dobro sećam, za saobraćaj su zaduženi oni u Ljermontovoj. Policijske stanice uglavnom imaju 'običnu' policiju. Čak sam jednom i čuo od nekog policajca da oni 'obični', iako imaju pravo da intervenišu kada vide saobraćajni prekršaj, zovu kolege zadužene za saobraćaj. Policajac pozornik nema radar niti opremu za alko-test.
  4. Ma nije toliko kontraproduktivna jer bolje je da iskoriste tih nekoliko sati radeći prekovremeno. Treba neko da čisti klozete po Torontu, da pere ulice po Otavi ili sudove u Vinipegu, a treba voziti i grtal'cu. To je dobro za ekonomiju, bilo kanadsku, bilo u zavičaju. Za to vreme može da se stuče six-pack lokalnog piva ili da se pošalje kao prilog za lavove na kapiji tamo negde na brdovitom Balkanu. A i sevap je nervirati nacoše, to nema cenu.
  5. Šta i gde? Može info?
  6. Dobro si me podsetio da navedem neke tekstove koje sam prevodio, a tu su bile i fore da npr. stave hleb, koji je osnovna namirnica negde na kraj, što rade Maxi i IDEA, pa onda da robu po povoljnim cenama strpaju u neki budžak, neke etiketice koje nazivaju vobleri, a treba da privuku pažnju, onda nedostatak prirodne svetlosti, osvetljenje na delikatesima usled kog i neka crkotina izgleda kao odlična šnicla, prijatne mirise u tržnim centrima i razne druge gluposti. Sećam se i da su autori kmečali i drečali što im gomila tih gluposti ne pali kod prodaje alata i ostalih majstorskih potrepština jer su naši majstori navikli da slušaju iskustva kolega ili da pogledaju ono što se prodaje. Čupali su kosu što ne mogu da im uvale neke obične karirane košulje ili obične patike kao majstorske jer su nabili cene, a kvalitet ih nije pratio. Zaključak je bio da je 'mentalitet nepoverenja i nenaviknutost na marketing nepromostiva prepreka u plasiranju određenih poslova zanatlijama', što me je dobro nasmejalo. Očigledno da majstori imaju malo više mozga od 'stručnjaka' za mRAketing. Oni su nebitni u celoj priči. Mogu oni da ponavljaju mantre da im je 'kompLJuter zaglaviJo' do sutra, a za to me baš briga. Ja u slučajevima različitih cena kažem da zakon predviđa da se roba prodaje po ceni navedenoj na polici, da pitaju šefčića ako im nešto nije jasno, a ako i to ne pomogne, onda je tu čuvena magična i lekovita fraza 'tržišna inspekcija'. Nemam ja ništa protiv njih jer su kao ovce u toru koje idu da pasu kada to čobanin hoće, a nisu ni zaslužili bolje jer su bežali iz škole i jer im je krajnji domet ono što možeš da naučiš za 15-20 minuta čak i sa niskim IQ.
  7. Ništa čudno. Mene bi začudilo da poseduje ruSSko državljanstvo i da novac štedi u rubljama, a ne u mrskim dolarima i evrima. Nije interesantno, već očekivano. SPC otvoreno gaji fašističku tradiciju, što se vidi kroz kanonizaciju Nikolaja Velimirovića, ordenje ratnim zločincima i slično. Meni bi bilo interesantno da se bave samo svadbama i slavama, što im je i u opisu posla, a ovakve svinjarije su očekivane.
  8. Kolika je šansa da se protivnici Lukašenka pobune, bilo protiv njega samog, bilo protiv učešća u ratu? Ako Belorusija vrati ili da neke resurse, represivni aparat bi mogao da bude oslabljen. I znaš li kakvo je raspoloženje u Belorusiji po pitanju rata?
  9. Možda zavisi i od same prodavnice. Meni je IDEA najbliža, ali izbegavam ih u širokom luku, osim za sitnije kupovine. U blizini ima i nekoliko Maxija, koji sve izlažu kako treba i nikada nisam imao problema. Imam relativno blizu i Lidl, na koji nemam primedbi, mada im nisam redovna mušterija. Čak sam probao i jetinije lance kao što su Aman i Sunce, ali nisam primetio da nešto varaju, osim što imaju krš robu i prodavnice im izgledaju kao svinjci. U Rodi sam bio samo nekoliko puta i nemam neko iskustvo sa njima. Slično važi i za DIS. Jedino što mi je relativna nepoznanica je Gomex, koga nešto i nema u Beogradu, a ušao sam samo jednom ili dva puta kad mi je negde usput trebala voda ili nešto tako sitno pa ne znam kako funkcionišu.
  10. Ne znam na koji je lanac ili prodavnicu mislio Div, ali znam da Maxi i IDEA sve drže na istim mestima i lako mi je da pronađem ono što želim. Što se tiče tih foliranja sa cenama, obično se prave ludi dok im ne spomeneš zakon i inspekciju, a tada se smire k'o bubice. Imaju, doduše, i štos da stave jednu robu pod drugu etiketu i da se tako vade. Na primer, Milka Oreo košta 100 dinara, a obična mlečna 120. Običnu stave tamo gde piše MIlka Oreo, ali kada Oreo rasprodaju, a od ove druge ostane samo nekoliko komada. Na etiketi zaista piše cena i koja konkretno čokolada je u pitanju, tako da mogu da se izvade. S druge strane, ako 'zaborave' da promene cenu ili ako kompjuter 'ne registruje promenu', onda nema prostora za izvlačenje. Ima još jedna način kako varaju - stave na policu tri slična proizvoda različitih proizvođača, ali samo jednu cenu, npr. kiseli krastavci A koštaju 350 dinara, dok B i C koštaju skuplje, ali cenu ne stave. I ovde tačno navedu proizvođača i gramažu, ali ljudi se zeznu. Primetio sam da se takvim štosevima najviše služi IDEA, a definitivno imaju najgore i najneljubaznije osoblje, uglavnom lenčuge, ali i najmanje otvorenih kasa. Čak i imaju loše automatske kase, gde treba paziti da kupac pre tebe nije kupio nikakav alkohol jer tada moraš da čekaš da dođe neka kasirka i dozvoli kupovinu alkohola. Ovo sa odobrenjem kupovine sam video samo kod njih, a ako je kasa automatska i prima kartice, valjda ima podatke o kupcu koji govore da nije maloletan.
  11. Jeste da nisam A Sad, ali na osnovu dosadašnjeg delovanja evropskih zemalja, ne verujem da bi tek tako uskočili jer bi to bio napad na drugu državu. Kremaljskom ludaku ne treba davati povoda da pritisne crveno dugme, a i Belorusija je nedavno povukla status nenuklearne zemlje, ili kako se to već kaže.
  12. U tom slučaju insistiraš da ti naplate cenu koja je navedena, a zgodno je i da je slikaš kad uzmeš robu sa rafa. U zakonu koji to reguliše jasno piše da se roba prodaje po ceni koja je navedena, pa ako počnu da ti pričaju bajke o zaglavljenom kompjuteru, ti samo kažeš da zakon tako propisuje i da te ne zanima da li je kompjuter crknut ili je neki Pera zaboravio da promeni cenu. Mene su tako hteli da zajebu dva puta u dve različite prodavnice, ali na pomen magične reči 'inspekcija' sam dobio šta treba po napisanoj ceni.
  13. Ma da, on je ionako nebitan pop
  14. Pahomije odlikovao haškog osuđenika Vladimira Lazarevića Možda su novinari kulturni pa su ovako formulisali naslov, ali mogli su komotno da napišu da je pedofil odlikovao ratnog zločinca. Čini mi se da niko neće organizovati litanje ni protiv pedofila, niti protiv ratnog zločinca.
  15. Tačno kaže Div, koristi se u Hrvatskoj. Evo jednog teksta sa objašnjenjem: https://www.lektoriranje.org/jezicni-savjetnik/jetra-jednina-ili-mnozina Ukratko, smatra se da je treba koristiti kao i kod nas, ali da ova varijanta, tj. pluralia tantum, potiče iz kajkavskog. Ako si čitao naš tekst, ili je neko ukrao prevod, ili ga je nevešto prilagodio. Primetio sam da se kod nas u medijima povremeno javljaju reči kao npr. tedan, tekom (tjedan, tijekom) koje ne postoje u našem standardu.
  16. Pa mogao bi Putler da pregovara o tome gde će da mu sude, tj. u Hagu ili kod kuće. Koliko mi je poznato, domaći zatvori su manje konformi, a ako zakon i dalje predviđa smrtnu kaznu, mislim da bi mu bilo bolje da krene stopama slovenske braće sa brdovitog Balkana.
  17. Tačno. Verujem da su skoro svi koji su to rekli Putleru već uspeli da se sapletu dok prolaze pored prozora.
  18. Upravo to i tvrdim u prethodnim postovima, a svodi se na to što kažeš, tj. da kupci ne primete odmah. Ne verujem da će iko doneti takav zakon jer proizvođač i trgovac imaju pravo da stave cenu koju žele, a na kupcu je da kupi ili da ne kupi.
  19. Ja zaista ne znam zbog čega je bitna istočnjačka đinđuva nekog generala, gde se svastika koristi kao verski simbol. Čak se i na ruSSkom snimku to vidi. Ako je dokazano da taj general drži logore, viče Hajl Putler, strelja ruske civile, bombarduje dečija igrališta u Rusiji i tome slično, onda ga treba strpati iza rešetaka. Nekako mi se čini da onaj ko bombarduje dečja igrališta, univerzitet ili parkove sasvim dobro sledi modus operandi austrijskog molera, a pojava famozne sličice se sasvim lepo pojavila kao dimna zavesa posle napada na civilne ciljeve.
  20. Ima ponešto, evo na brzinu u spojleru: Umeju da se nađu korisne stvari, a na jednom od linkova ima i računica za više komada kućne hemije koji zajedno koštaju dosta, a ako se izabere odgovarajući lanac, ušteda je preko 4000 dinara.
  21. Pa ne rešavam to ja, ja sam samo prevodilac koji poznaje srpski u smislu da mora da zna kako funkcioniše jezik kako bih ga koristio. Od rođenja govorim isti jezik, koji se nekada zvao srpskohrvatski, a danas srpski. Nekada se taj jezik pisao ćirilicom i latinicom, ali se danas zvanično piše samo ćirilicom, premda praksa to malo drugačije reguliše. Isto važi i za izmišljanje novih reči i nametanje njihove upotrebe. Nemam ja ništa protiv da se kojekakve socio(g)loginje, politiko(g)loginje nazivaju tako kako se nazivaju, a a ako hoće, mogu da ih nazivam i marsovcima/marsovkama, nije problem. Jedino imam problem ako nameću ostalima kako će nazivati treća lica. I moju struku retko pitaju kada je u pitanju srpski, osim povremeno kada je u pitanju transkripcija engleskih imena, i to samo neke koji se time specifično bave. Čak i tu ne postoji konsenzus. Vrlo često se čak i u priručnicima za transkripciju samo navodi da je varijanta A bolja od varijante B, ali se ne propisuje. Ono famozno /æ/ se prema preporukama uglavnom transkribuje kao a, ali u životu nisam čuo da je neko pojeo big mak, ili da sluša džaz (= jazz). Doduše, ovo poslednje niko nije ni sugerisao, ali to sledi iz pravila. Možda je ir azlog za to što niko iz moje branše nije glasan po tom pitanju jeste i što to smatra budalaštinom. Lupetanja i priručnici kojekakvih glupača su isto što i lupetanje pijanca u kafani. Nadam se da je poređenje dovoljno rodno senzitivno jer su uključena oba pola, a koristio sam i leksiku ustanovljenu u praksi.
  22. Nigde nisam rekao da je to što rade nezakonito, samo da je u pitanju klasično kokošarenje u odelu i kravati. I oni na pijaci hoće da zeznu, pa kada tražiš npr. kilo jabuka ili krompira, dobiješ 950 grama jer je vaga naštelovana. OK, naštelovana vaga nije zakonita, ali je cilj isti. Šta bi ti rekao da te neko zezne na pijaci? Da li bi rekao da povećava profit ili da se bavi kokošarenjem?
  23. Nije u pitanju to kako zvuči jer je estetika lična stvar, već što se nameću nepotrebne gluposti. Kad već spominješ moju profesiju, tj. prevodilaštvo, kod nas postoji više strukovnih udruženja, kao npr. Udruženje naučnih i stručnih prevodilaca, Udruženje književnih prevodilaca Srbije, Udruženje stalnih sudskih prevodilaca i tumača Srbije, Društvo simultanih i konsekutivnih prevodilaca itd. Apsolutna većina u ovim udruženjima su žene, ali nijedno od njih nije promenilo naziv niti čak iniciralo da se u njega ubace prevodilice, prevoditeljke ili kako se već kaže na novogovoru. Inače, upravo se većina njih bavi jezikom, ali im ni na pemt ne padaju ovakve gluposti. S druge strane, jedini rečnik novogovora koji sam video kod nas su napisale „sociološkinja, politikološkinja i feministkinja” (3 u 1) i „književna kritičarka i feministkinja” (2 u 1), a poenta je u tome da se drugima nameće kako će nazivati svoju profesiju. Mogu one da se nazivaju sociološkinje, politikološkinje ili kako god hoće, neka traže da ih drugi tako oslovljavaju, ali malo mi je čudno da nisu pitali poveći broj udruženja prevodilaca/prevodilica/prevoditeljki kako bi da nazovu sami sebe. video sam da postoji i Udruženje žena letača Srbije, koje po definiciji čine samo žene, ali se nisu nazvale letačicama. Pisao sam i o onoj ženi što pilot, a koja sama sebe naziva pilotom i kapetananom, a ne pilotkom i kapetankom. Bila je poznata i akademik MIlka Ivić, koja je sama sebe nazivala akademikom, a bavila se, gle ironije, jezikom. NIje sporno da su u mnogim domenima žene manje ravnopravne, ali to što ih neko naziva borkinjama im neće pomoći. Mediji će ih korektno nazvati npr. žrtvama porodičnog nasilja, ali će sudovi, policija i centri za socijalni rad loše raditi svoj posao u tom domenu. Imamo i slučaj učiteljica i medicinskih sestara, naspram kojih postoje i učitelj i medicinski tehničar, koji su ravnopravni po tome što im je posao izuzetno malo plaćen.
  24. Naravno da ne mislim, bitno je samo šta se radi, a mnogi štosevi imaju i lokalnu varijantu. Ono sa smanjenjem težine je poteklo od čokolada u inostranstvu, kako sam negde pročitao, cena u formatu X99 takođe nije ovdašnji specijalitet, a ima toga na tone. Video sam i kod nas da se u internet prodaji na nekim mestima ne navodi cena sa PDV-om, ali je to navedeno pored cene. U tom slučaju bar može lako da se izračuna, mada opet, ako kupujem kao privatno lice ne zanima me šta je u ceni marža, šta je PDV, šta je carina, već samo konačna cena. Cene u decimalama, tj. u parama, mogu da nekad budu potrebne, npr. kada se nešto kupuje u rinfuzi, i tada se zaista zaokružuje tako da je povoljnije za potrošača ukoliko je suma do 50 para. Npr. ako kupiš kačkavalj i vaga izbaci cenu od 334,43 pare, plaćaš samo 334 dinara. Ovo je retko, ali ipak postoji, S druge strane, u praksi se često koristi za famozne cene od 299,99 dinara, kada plaćaš 300. Sve ovo važi samo za plaćanje u gotovini. Ako plaćaš karticom, cena od 299,99 dinara će zaista biti i naplaćena, ali u retkim slučajevima kada je račun 334,43, onda će i 43 pare biti skinute sa računa.
  25. Nije problem ni siromaštvo ni to što piše da je nešto 80 umesto 100 grama. Fora je da je ambalaža praktično iste veličine i da za iste pare dobiješ manje. Pa majku mu, nek naplate tih 20 grama, nije problem, eto mu profita. NIti će kupac da crkne za tu razliku u ceni, niti će proizvođač da crkne ako naplati koliko smatra da treba. Ovo mi je klasično kokošarenje u kravati. Očekuješ isto što si kupovao juče, najčešće je ista cena, a ono - pišak, ispilićare te za 20-30 grama. Ista fora kao ono sa sitnim slovima u ugovoru. Formalno nije prekršaj, a u praksi je obično pilićarenje. Jeste sve to po zakonu i nije sporno sa te strane, ali da je kokošarenje, jeste.
×
×
  • Create New...