-
Posts
2,460 -
Joined
Everything posted by Selina
-
Ovi elektricari i vodoinstalateri o kojima ja pricam sami su svoji gazde, imaju svoje male firmice, imaju problem da nadju ljude koji ce da rade, zato cene odlaze u nebo, a nikako zato sto taj gazda zeli od danas na sutra da postane milioner. Ovako govoriti o ljudima koji zavrcu srafove govori mnogo o nama jer smo mi izgubili svaku vezu i sa svetom, tehnologijom, ali i s mozgom. Mala digresija: u Francuskoj se gradi vec dvadeset godina neka nuklearna centrala i nikako da se pusti u rad jer su bas srafovi uvek neki problem, a sigurno ne zato sto neko ne ume da ih zavrce.
-
Nazalost ima ih sve manje ili mozda ti licno poznajes nekoga ko uci da bude elektricar ili vodoinstalater? Nema ih, a i sam si napisao da su neki tvoji poznanici umesto da su ucili zanat isli da rade po kaficima pa im zameris sto ne odu "preko". Sta da rade "preko" ako ne znaju nista da rade. Da budu programeri?
-
Bagovi i funkcionalnosti foruma
Selina replied to MetalHead's topic in Predlozi, Kritike, Pohvale...
I meni, nisi unikatan. -
Mislim da vecina koja ovde diskutuje jednostavno ne razume da bez pekara, zidara, vodoinstalatera, cistaca ulice, vozaca autobusa, obicnog policajca, normalan zivot 1 visokocenjenog programera i grafickog dizajenra jednostavno ne bi bio moguc i da je savrseno u redu da danas elektricar i vodoinstalater s pravom zaradjuje vise od recimo tvog profesora algebre ili tebe, mene. Bez nas svet moze, bez ovih casnih i vrednih ljudi nikako. O seljacima i da ne govorimo.
-
Imamo lepu srpsku rec prestiz za koju pretpostavljamo da dolazi od glagola prestici ( veci ugled na drustvenoj lestvici), ali vidi cuda francuska rec prestige ( cita se prestiz) znaci to isto.
-
Ja sam pre Londona bila u Italiji i Grckoj ( ne na letovanja nego da "vidim,gledam, uzivam"), ali me je London raspametio, ne zbog nekog shopppinga ( ali i toga) nego zbog nekog cudnog osecaja potpune slobode, ali i lepote, arhitekture samog grada. Kasnije je Pariz preuzeo barjak.
-
Guglaj, ali nemoj da preskocis ni SANU. Usput, ajde da batalimo hrvatski-srpski i da se vratimo na naslov teme.
-
Gresis, tako kazu srpski lingvisticari, nemaju turcizme, ali sada pocinju da preteruju sa isterivanjem djavola ( anglicizmi) pa prevode nemoguce stvari, ali su i ti anglicizmi stvar za diskusiju, o tome se vode gadne bitke i u nemackom, francuskom, spanskom i niko ne zna kako s tim izaci na kraj.
-
I Konstantin je govorio o sebi, a stvarno ima reci koje nekom uhu lepo i ruzno zvuce. Lepa je hrvatska rec utih. Hrvatski je an zeneral slovenskiji od srpskog, moguce je da je razlog da su vise vodili racuna o jeziku jer je u K+K monarhiji za njih jezik bio jedino nacionalno obelezje.
-
Razumela sam, samo sam se malo nasalila u pravcu druga Koce. I u Nemackoj je ista prica pa stotine hiljada ljudi ( ako ne i milioni) imaju penziju skoro istu kao i ovi sto dana nisu radili. Najniza je penzija ( ako si radio 45 godina) 1200 evra, najvisa ( svejedno da li je plata bila i 10000 neto) je oko 3000 evra, a ova socijalna je oko 900 evra, a takvima se obicno i stan placa tako da su u mnogo boljoj situaciji od ljudi koji imaju nekretninu, a koji imaju ovu malu penziju. Ako se covek ne postara da za vreme svog radnog zivota obezbedi neke dodatne prihode ( akcije, fondovi) jako tesko i mizerno zivi samo od penzije. U prednosti su radnici iz recimo Volkswagena ( ali i drugih firmi, pa i banaka) koji dobijaju uz ovu "drzavnu" penziju i penziju od firme koja je nekada i veca od "drzavne" tako da se ispalti uciti zanat i biti radnik koji zavrce srafove.
-
NVO koje pa opet od ovih kapitalista dobijaju pare da bi propagirali komunizam. Po meni su ove raznorazne verske sekte postenije od NVO, a i ima ih manje. Danas ljudi zive bolje, zdravije, udobnije nego ikada u istoriji covecanstva, al ajde i to da menjamo i da se vracamo u neki komunizam koji je propao. Nama je ocigledno taj neki socijalizam postao i DNK jer obrni okreni u Srbiji se samo prica kako je kod Tite bilo mnogo dobro.
-
Kako vam se svidja ovo prekonosiranje?😁 Ima i neki pesmek, al je to nesto slatko.
-
Do Soluna sto somuna... Nije Zoran dobro razumeo o cemu mi ovde divanimo, zato nam prekonosira nekakve nacinalizme. Moja prijateljica, koleginica je Splicanka i ja uzivam kada ona cufte naziva polpete, obucara postola, a kruh obavezno zove kruv.
-
Aaaa, fala ti ko sreskom nacelniku♥️
-
Sve je to tako kako kazes, ali bez parne masine mogli bi do danasnjeg dana da filozofiraju.
-
Delovodja Za nekog brata od moje babe govorili su da je bio delovodja. Jasno je da je bio knjigovodja, ali ja vise nikada nisam cuila taj izraz, sad sam pogledala, ima samo na slovenackom i znacenje je malo drugacije jer se odnosi samo na neki konkretni projekat, a mozda je ovaj covek vodio ev idenciju o rodjenima i umrlima.
-
Kapitalizam nastaje industrijskom revolucijom, a te stvari filozofe i pesnike nisu zanimale. Usput, danas nije ni ovaj socijalni kapitalizam dobar, zeli se povratak Margaret Tacher ili da UK ponovo udje u EU ne bi li se batalla socijalna drzava koja ima pare za sve i svakoga samo ne za ljude u svojoj zemlji koji rade.
-
Cak i to nije dovoljno ( ovo crveno) nego je preporucljivo da pored toga sto si zensko, LGBT imas i neko egzoticno ( migrantsko) poreklo i da je boja koze malo tamnije, usput i nije neophodna neka diploma. U Nemackoj na skoro svakom univerzitetu imas studije genderizma, kazu da ima 75 profesora za tu novu nauku, a i svaki treci hoce bas to da studira jer mu je put u visoko i dobro placeno drustvo zagarantovan. Prirodne nauke nisu popularne, a nisu ni zanati tako da vodoinstelatera i elektricara nema, a nema ih ni u industriji , a i nema odakle da se uvezu.
-
Shvatila sam i ja da je jednocifren, ali samo zato sto sam prethodno u nekim vestima na drugom jeziku videla kakvi se procenti za dve kandidatkinje i jednog kandidata u Meksiku. Ja sam svojevremeno procitala sve klasike, a vise od polovine ( uglavnom engleski i francuski) prevodjeni su na hrvatski. Nikada, ali nikada nisam imala problem ( izuzev sa imenima jer su ostavljali originale) da uopste i pomislim da to nije i moj jezik. Nisam nikada ni razmisljala o tome. Prvi put sam to svesno nekako registrovala videvsi rec "casnik" pa sam pomislila da je to svestenik. Nego nema veze. Miljenko Jergovic pise prelepim jezikom. Mirko Kovac je iz inata "preveo" svoje knjige na hrvatski, i to je jedna velika uzivancija.
-
Ja sam se "uhvatila" za zrak jer nikada do sada nisam razmiljlala da je to i zrak od sunca ili iz radiologije, znaci ne iz razloga sto nisam znala sta je u hrvatskom zrak. A jeste blesava mnozina "zraka" narocito kad je promenis kroz sedam padeza. Hrvatski je meni isto sto i srpski bio, ali vise nije jer ima novih novokomponovanih izraza i onda ne mogu normalno da citam tekst jer rec jednostavno ne razumem i moram iz konteksta da zamisljam sta bi mogla da bude, a tako ne volim da citam Primer: Dragan ovde ostavlja razne vesti, analize, informacije, koje propusti kroz neki hrvatski prevod i onda imamo recimo ovako: "Najbolje plasirani muški kandidat je jednoznamenkasti"
-
Koci je potrebno jos samo 5 godina pa da ispuni i ovaj uslov😀 Ovaj je drugi bold jedna velika katastrofa, a ista je prica i u Nemackoj.
-
Nisam, ja nisam odavLe, nego kako ide ono sa vrbama koje (valjda) mrdaju na vrh brda?
-
Nisam ni ja znala za njega dok nije dobio Nobela. a posto sam radoznala i volim da citam, procitah i njegovu Kairsku trilogiju i opet cu nekada da je citam. Prva i treca knjiga imaju veze sa istorijom, a istorija je uvek i burna i tuzna ako pisac uzme jednu porodicu kao temu romana, ali je druga knjiga te trilogije za mene nesto jedinstveno i neponovljivo jer je radnja u celoj knjizi samo mastarija jednog decaka sta i kako bi bilo ako bi devojcica uzvratila njegovu platonsku ljubav. Devojcica je upperclass ( Kopti), decak je iz arapske porodice ( ne i siromasne).
-
Sve dok ti je zadovoljstvo da radis , radi i do osamdesete❤️ Ja sam se juce u nekom busu u svom gradu onesvestila ( zapravo sam bila prijatno iznenadjena) da je vozac covek koji sigurno ima i 75 godina. Posto su ovi mladi vozaci ( i vozacice) neki ljudi koji su nepouzdani, ne govore ni rec nemackog, mrtvi ladni odu na bolovanja od po 3 meseca, opstina je bila prinudjena da reaktivira penzionere.
-
Sinoc mi je palo na pamet da razmisljam o najlepsoj srpkoj reci, ima ih naravno mnogo, ali ja uvek u glavi prevodim i onda pronalazim reci kojih u drugim jezicima nema ili ne barem tako kako su na srpskom. Momentalno je na prvom mestu rec praskozorje, ali to verovatno mladji ljudi ni u Srbiji ne razumeju. Pa koriste jer su jel budale ( izvinjavam se, mnogo se izvinjavam) jer se radi o totalno dva razlicite prirodne pojave za koje koriste istu rec. Da, Dragan polazi od toga da je taj nov hrvatski jedino ispravan, ali to nije zlonamerno od njega, nego verovatno nije ziveo u Srbiji ili barem nije isao u skole po Srbiji.