alcesta Posted June 17, 2019 Share Posted June 17, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 17, 2019 Share Posted June 17, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 17, 2019 Share Posted June 17, 2019 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alcesta Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 To sam htela sledeće da stavim, ali nema veze Jedna od najboljih pesama grupe Pooh, Uomini Soli (dole je verzija s prevodom ali bez slike ) 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 41 minutes ago, alcesta said: To sam htela sledeće da stavim, ali nema veze ... Neka, ima toga toliko da nećemo stići toliko ispostati dok se i ovaj forum ne ugasi. Pfu, pfu, daleko bilo... 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Issey Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Issey Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amigo Posted June 18, 2019 Share Posted June 18, 2019 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
𝓑𝓪𝓫𝔂 Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alcesta Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 Original i "moderna" obrada Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 Uvijek sam mrzio ovu pjesmu, a stalno su mi ju puštali: "Andrea se perso, se perso ... bla bla bla" "riccioli neri", dok su me pred 40 god zajebavali, tek kasnije sam shvatio da je riječ o tragičnoj priči u kojoj ni Andrea ni ja ne igramo važnu ulogu. Tempi passati. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 Iako me izvjesne snage na forumu žele uvući u svoje izopačene diskusije, da ih sad ne imenujem (oni koji bi da meni popuju o Esulima), evo jedne, meni omiljene furlanske, bez militarističkih nota, već onako, kako volim na ovoj talijanskoj temi, s lijepim djevojkama. Quel Mazzolin di fiori 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alberto.ascari Posted June 19, 2019 Author Share Posted June 19, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alberto.ascari Posted June 19, 2019 Author Share Posted June 19, 2019 Erlend Øye - polovina The Kings of Convenience otišao je iz Bergena na Siciliju pre 7 godina. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ne sam Safete Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alberto.ascari Posted June 19, 2019 Author Share Posted June 19, 2019 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alcesta Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kinik Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 ... Malo zezancije. Ovu pesmu italijani bas mrze. Kazu - kako nas je izbrukao i ismejao pred citavim svetom! 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
alberto.ascari Posted June 19, 2019 Author Share Posted June 19, 2019 1 minute ago, Kinik said: ... Malo zezancije. Ovu pesmu italijani bas mrze. Kazu - kako nas je izbrukao i ismejao pred citavim svetom! Potpuno tačno. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ironside Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 A tko ne bi volio ovu: 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kinik Posted June 19, 2019 Share Posted June 19, 2019 ... English translation The Italian Let me sing With the guitar in my hand Let me sing I'm an Italian Good morning Italy, spaghetti al dente [1] And a partisan for President [2] With the car radio always in the right hand [3] And a canary over the window Good morning Italy with your artists [4] With too much America on the posters [5] With the songs, with love, with the heart With more women less and less nuns [6] Good morning Italy Good morning Mary [7] With eyes full of melancholy Good morning God You know that I'm here too [8] Let me sing With the guitar in my hand Let me sing A song slowly slowly Let me sing Because I'm proud of that I'm an Italian A true Italian Good morning Italy who is not afraid And with the mint shaving foam With a pinstripe suit in blue And the moviola on Sundays on TV [9] Good morning Italy with espresso coffee The new socks in the top drawer With the flag in the laundry [10] a Seicento with an old bodywork [11] Good morning Italy Good morning Mary With eyes full of melancholy Good morning God You know that I'm here too Let me sing With the guitar in my hand Let me sing A song slowly slowly Let me sing Because I'm proud of that I'm an Italian A true Italian Let me sing With the guitar in my hand Let me sing A song slowly slowly Let me sing Because I'm proud of that I'm an Italian A true Italian Notes [1] Spaghetti al dente means Spaghetti not very cooked; in Italy it is a long standing issue the problem of how long to cook spaghetti. In the south it is preferred to boil them not very much, while in the north they are boiled for a lot of time (spaghetti scotti). [2] In the 80’s the President of the Italian Republic was Sandro Pertini; he was a partisan against the fascism during the Second World War. [3] In the nouveau riche Italy of the 80’s the car radio was a status symbol. [4] It is well known that Italy is the country of saints, poets, and sailormans... [5] The first of a series of verses full of political criticism: after the Second World War the Italian culture was invaded by the American myth, il mito Americano. [6] There are two different meanings of this verse. The first one is related to a social analysis: in the modern Italy the number of nuns decreased due to secularization of the society. The second one is moral: women of our times forgot the holy principles of the ancient society; note that in Italy is usual to call suora, nun, a girl that doesn’t go with a man if he doesn’t have serious intentions (marriage). [7] Mary is the mother of Christ. [8] The Author is frightened of God having forgot him. [9] Moviola is the replay of the relevant moments of the football matches of the day, on Sunday evening. Football matches were played on Sunday but it was not possible to see them live on television, so Moviola was very popular. [10] Another political verse: patriottism was not common in Italy after the fascism. [11] Seicento (600) was a very popular small car produced by FIAT Auto, the symbol of Italian industry (now in deep crisis). The fact the auto has an old bodywork is another symbol of the moral decandence of Italy in the 80’s. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now